Agnes

portrait
Contents

Personal and Family Information

Agnes was born about 1483, the daughter of unknown parents. The place is not known.

She died in 1534 in Edgmond, Shropshire, England.

Her husband was Thomas Hodgkinson, who she married in ABT 1503. The place has not been found. Their two known children were Margott (c1504-?) and Gertrude (c1506-?).

Events

EventDateDetailsSourceMultimediaNotes
BirthABT 1483
Death1534
Place: Edgmond, Shropshire, England

Multimedia

media
AgnesHodgkin...
media
AgnesHodgkin...
media
AgnesHodgkin...

Notes

Note 1

!Source: Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860

https://www.findmypast.com/transcript?id=GBPRS%2FSTAFF%2FWILLS%2F013286&tab=this

First name Agnete

Series description Registered wills and original wills, administrations and inventories, 1494-1860, and, act books, 1532-1638 for Diocese of Lichfield Episcopal Consistory Court

Last name Hyggynson <<<< A scribal variant of Hodgkinson.

Piece description Act books, v. 1-6

Year 1534

Piece surname range -

Probate year 1534

Piece year range 1532-1572

Parish Edgmond

Record set Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860

Place Edgmond, Shropshire, England

Category Birth, Marriage & Death

County Shropshire

Subcategory Wills & Probate

Country England

Collections from England, Great Britain

Image: https://search.findmypast.com/record?id=GBPRS%2FSTAFF%2F007620604%2F00075&parentid=GBPRS%2FSTAFF%2FWILLS%2F013286

[attached]

Transcription:

Testamentum: Agnes Higginson, purgata, de Edgmond, ✝ William Hotches exec' juratus.

Viduus juratus Thomas, per [eius] uxore's rector in testatur womae, cum deo in Christo name.

Translation:

Will: Agnes Higginson, proved, of Edgmond, ✝ William Hotches executor sworn.

Thomas, the widower sworn, by [his] wife's rector in the woman's testimony, with God in the name of Christ.

!Source: Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860

https://www.findmypast.com/transcript?id=GBPRS%2FSTAFF%2FWILLS%2F310157&tab=this

First name Agnes

Country England

Last name Hygginson <<<< A scribal variant of Hodgkinson.

Series description Registered wills and original wills, administrations and inventories, 1494-1860, and, act books, 1532-1638 for Diocese of Lichfield Episcopal Consistory Court

Year 1534

Piece description Original wills, administrations, inventories

Will year 1534

Piece surname range H

Probate year 1534

Piece year range 1530-1540

Inventory year 1534

Record set Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860

Parish Edgmond

Category Birth, Marriage & Death

Place Edgmond, Shropshire, England

Subcategory Wills & Probate

County Shropshire

Collections from England, Great Britain

Image: [attached] https://search.findmypast.com/record/browse?id=GBPRS/STAFF/007620811/00094

Transcription:

in dei nois amen: ano In MDxxxiij in the mensis january iii

fortes body & helthe mynde make my to tonar. Þys meaning is mine

thanks to god almighty & my body to be borytt in yd of parish church of

Edgmond It[em] I bequeathe to theyse motes a mot clothe. It[em] I bequeathe,...

to Johne iiij d It[em] to Pat chaddy of Lynch iiij d. It[em],...

Item I bequeathe to tomas hosky' ✝ my olde soul & my ghost,... <<<< Thomas Hodgkinson is her husband.

Item a wyndoSete & a payr of carts ad Thomas. It[em] Po,...

a brassen bassen, a cofer, a flayend sheet, and a cover sheet,...

shampoi et tynge, la fanier & le pochette, la divisier exotique,...

It[em] I bequeath to Wyllim Hochis a gyelte potte his to gyft it to Wylliam h[imself],...

It[em] I bequeath to the said William a coverlett, a liitle son's, a new man,...

a fancey apothinger, a canylstycke, a tiny detroge, a shete case,...

It[em] I bequeth to Margott Hyggins a mantyll. It[em] I bequethe to ✝ Gertrude Hotchkison,...

ij tapers to obyte & ij tar palliums & cum libſ viij d. It[em] I bequeathe to T Ho...kison

Sod day iiij d et to pay off the barboy iiij d. It[em] I bequethe 1 of the diner of my god

to mass chylde of [the] son of the wynd yet wylt take on my dae my detts.

P[lease] synde me a hope ter to my day to the tyme of my deth & aft yt to,...

us son of holly holly wind It[em] I make my aspect so tomas crying has hope.

give ✝ deo at my supper masum.

by saying Wyllemes Hotchkes ho[ly] Sod day & ryht Also dying it Wyllimus

give ✝ tomas saing daly

Translation:

in our God, amen: year in 1533 in the month January 3

strong body & healthy mind makes me thunder. This meaning is mine.

thanks to god almighty & my body to be buried in [the] yard of [the] parish church of

Edgmond It[em] I bequeath to these motley folks a mort clothe. It[em] I bequeath,...

to Johne iiij d It[em] to Pat Chaddy of Lynch iiij d. It[em],...

Item I bequeath to Thomas Hosky' ✝ my olde soul & my ghost,... <<<< Thomas Hodgkinson is her husband.

Item a window Seat & a pair of carts to Thomas. It[em] Po,...

a brass bassin, a coffer, a flannel sheet, and a cover sheet,...

shampoo, tint, bustle, purse, exotic divided case [jewelry box],...

It[em] I bequeath to Wyllim Hochis a gilt pot his to gyft it to Wylliam h[imself],...

It[em] I bequeath to the said William a coverlet, a little son's, a new man,... <<<< baby blanket

a fancy apothecary vase, a candlestick, a tiny storage chest, a sheet case,...

It[em] I bequeth to Margott Hyggins[on] a mantel. It[em] I bequethe to ✝ Gertrude Hotchkison,... <<<< Likeley daughters.

ij tapers for funeral & ij tar cloths & for books viij d. It[em] I bequeath to T[om] Ho[dg]kison

burial day 4 pence and to pay off the barboy 4 pence. It[em] I bequethe you 1 of the diner of my god

to mass child of [the] son of the wind yet will take on my [death]day my debts.

P[lease] send me a hope [pray] thrice to my day to the time of my death & after it too,...[to help] <<<< Like 3 Our fathers or 3 rosaries

us son of holy holly spirit,..., It[em] I make my aspect so thomas crying has hope.

give ✝ [to] deo at my supper mass <<< Funeral mass meal.

by praying William Hotchkes ho[ly] burial day & right and Also [me] dying it Wyllimus

give ✝ Thomas prayer daily

Notes:

mote: It is an almost dead word. Mote is something small. It also means may or might.

I think it actually is related to might if used as a verb, so "I mote that" is something

like "I wish, rather than "I will". Moteley is mixed colors as worn by a fool or jester.

Thus she is saying "I'm sane. I thunder. I leave these tiny fools a jesters death clothe".

Executor: Which William Hoches is her executor? I think William the pannarius is the most likely,

if only because he is the closest related by a generation. Also both he and the Hotchkinson

line were merchants to London.

1. William of Alveley 1508-1559, Sir Roger's son.

2. Sir William of Petton 1481-1559, Richard of Ashe's son.

3. William burgess and pannarius 1475-1544, Sir Johns son and branch head.

Inventory: https://search.findmypast.com/record/browse?id=GBPRS/STAFF/007620811/00095

Image: [attached]

Transcription:

Ag[nes] ,...,[tear],..., m'bytaser,...

ghost oR hoss eater de ✝ ashe

Inti chombe is man's......................... x s

it xy rouge & rouge pots........................x s 9 d

It a covorlet.........................xvis

It v rougetts ....................viiij d

It y cup as paer ...............iij s

It a pot ..........................viiij d

It a p[urse] .....................y s

It a coverlett .................y s

It a tofet .....................[shape like a tulip used for a number]

It Reds-gu rougge..............iiij d

It a p[urs]e ................................ iiij d

it a rasoir ...........................iiij d

It a pott ...............................xv d

It a pot of rouge ...................viij d

It abt a caser...........................xvd

It a posnet ............................xyd

It lyttyll roosette ................. xyd

It x soapes ......................... viij d

It a hoyle rose ..................xvid

It tan bodystane ...................viijd

It a pade or potte hoky..............iiijd

It vii polishing clythes.................vid

It v Stoppers ...........................xvd

It Rn--g p'e ...........................iijd

It a makup Basse .......................viiid

Sub totals myohand iiid

Translation:

Ag[nes] ,...,[tear],..., m'bytaser,...

ghost oR hoss eater de ✝ ashe

Inti chombe is man's......................... x s

it xy rouge & rouge pots........................x s 9 d

It a coverlett.........................xvis

It v rougetts ....................viiij d

It y cup as pair ...............iij s

It a pot ..........................viiij d

It a p[urse] .....................y s

It a coverlett .................y s

It a tufett .....................[instead of a number, a shape like a tulip]

It Reds-gu rougge ..............iiij d

It a p[urs]e ................................ iiij d

it a razor ...........................iiij d

It a pot ...............................xv d

It a pot of rouge ...................viij d

It abt a caser...........................xvd <<<< a box or chest

It a posnet ............................xyd <<<< a small 3 legged pot for heating things

It little rosette .................... xyd <<<< probably a hair pin

It x soaps ......................... viij d

It a whole rose ..................xvid <<<< An arrow links the rossette to the rose

It tan bodystain ...................viijd

It a pad or pot holder..............iiijd

It vii polishing clothes..................vid

It v Stoppers ...........................xvd

It Ring p[urs]e ...........................iijd

It a makeup Base ........................viiid

Sub totals my hand iiid

Notes: Actual Total = 754 pence = 62s 10d = £3 2s 10d.