Jonlyn was born about 1481, the daughter of unknown parents. The place is not known.
Her husband was Jacob Hodgkinson, who she married in ABT 1501. The place has not been found. Their three known children were Raffe (c1502-?), John (c1507-?) and Alys (c1512-?).
Event | Date | Details | Source | Multimedia | Notes |
---|---|---|---|---|---|
Birth | ABT 1481 |
![]() JacobHodgkin... |
Note 1
!Source: Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860
https://www.findmypast.com/transcript?id=GBPRS%2FSTAFF%2FWILLS%2F310152&tab=this
First name Jas <<<< Named as Jacob
Country England
Last name Holynshed <<<< reads as Hokynsson, in this cas a variant of Hodgkinson
Series description Registered wills and original wills, administrations and inventories, 1494-1860, and, act books, 1532-1638 for Diocese of Lichfield Episcopal Consistory Court
Year 1534
Piece description Original wills, administrations, inventories
Will year 1534
Piece surname range H
Probate year 1534
Piece year range 1530-1540
Inventory year 1534
Record set Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860
Parish Shiffnal
Category Birth, Marriage & Death
Place Shiffnal, Shropshire, England
Subcategory Wills & Probate
County Shropshire
Collections from England, Great Britain
Image: https://search.findmypast.com/record?id=GBPRS%2FSTAFF%2F007620811%2F00071&parentid=GBPRS%2FSTAFF%2FWILLS%2F310152
[attached]
Transcription: [mixed Latin, English, Welsh]
..., millesimo quingentesimo tricesimo quarto ego Jacob Hokynsson
..., pietas dios, compos mente et sanae memorie. ovido testament et afirmation
in hime modis regmenton, in primmo lego avias meum, omnipotenti Deo beatissimaie
in ill qui sancto 'ospus qe non sopelnendum. ametouro dictos angelos as thyeself.
Item: magni apostoli in parte ampliori. I give and bequeath to payment mayne soul £11.
and to payment Godds Howse £11 to the rep’acions of the sayd [church] Also I gyve & bequethe
to my eldnaff son Raffe my body and also to payment angels my eldnaff in
my body. Also y gyve to our lady to my the buried eglwys eff of eldnaff son.
[To] A amyo, also y bequeath and gyve to Alys my doghtr to the feoffment of her
...,forty sterling relying. And also y gyve to my lege also my Son Raffe.
..., Also y give and bequeath to my sone John 8 hundred cows. Also i give
..., the /my [string of] cows bovin on my owne grounds under these conditions, that ys
the sayd angel engaff set in tapres before our lady of piety together god mother
the sayd angel engaff give my [wife] the sayd p[ortion] or iij of iiij d to jonlyn hokynsson
bys r'gt also y' mott that John hokynsson my brothyr engaff gyvs to the palmers
Joy of me the piety of the mighty the bond John own the to me And the crys Joy.
...,of dozens of the said John. Also y gyve to Elnor Cotwatt - my servant in
raggs; Also y give to John brother: my servant my toother.
holy to god me protegyse for joyusse! Also y gyve to george mano my godson 'dogyss.
[I] gyve and bequeath to p John Hatton our lady p'st of Shiffnal, I cowe going.
..., maketh to t[his test]ement that the said p' John shiff' set my tapres and putt
..., [offerin]gs set the figure of God's son and John [of] Shiffnall set the figure our lady of piety and
..., figures ,...m. Also I give [and] bequeath xx [denarius=pence] to mend figures now,....
[illegible]
[illegible]
...,ss that xx [denari=pence] to gift my son me at the day of my own aft[ter]. The son
..., wn bequeathyd whom y am plezt whoms y bequeath and gyve to Alys my
..., so too thys my last wyll mott and tysmly ✝ for my ordan and make ✝ by grase
..., god my Brothyr and also my wyfe my rose of expense and & John Hatton my
..., shar giving wytnes & John Hatton & Rychart Hatton my gostly father
..., ust phyllyp Robrt. gard my othyrs mor.
Translation:
..., In the one thousand five hundred and thirty-fourth year I Jacob Hokynsson
..., God's mercy, with a calm mind and a sound memory. I see the testament and the affirmation
in manner ordered, I bequeath first [to], my grandmother, blessed be the almighty God
in him who is holy a guest that should not be forgotten. I will love the said angels as thyself.
Item: the great apostles in a larger part. I give and bequeath to pay mayne soul £11.
and to payment Godds Howse £11 to the rep’acions of the sayd [church] Also I gyve & bequeath
to my eldest son Raffe my body and also to payment angels my eldnaff in
my body. Also I give to our lady to be the buried in his church of eldest son.
[To] A friend, also I bequeath and give to Alys my daughter to the feoffment of her
[with]...,forty sterling relying. And also I give to my liege also my Son Raffe.
..., Also I give and bequeath to my son John 8 hundred cows. Also i give
..., the /my [string of] cows bovin on my owne grounds under these conditions, that is
the sayd angel youngest set in tapres before our lady of piety together god mother
the sayd angel youngest give my [wife] the sayd p[ortion] of iij or iiij d to jonlyn hokynsson
index finger [I point out that] also I wish that John hokynsson my brother youngest gives to the pilgrims
Joy of me the piety of the mighty the bond John own the to me and the cries of Joy.
...,of dozens of the said John. Also I give to Elnor Cotwatt - my servant in
raggs: Also y give to John brother: my servant my toother.
holy to god me protect for joy! Also I give to george mano my godson [my] doggies.
[I] give and bequeath to parson John Hatton [of] our lady priest of Shiffnal, 1 cow living [still moving].
..., add to t[his test]ement that the said priest John [of] shiffnal set my tapres and put
..., [offerin]gs set the figure of God's son and John [of] Shiffnall set the figure our lady of piety and
..., figures ,...m. Also I give [and] bequeath xx [denarius=pence] to mend figures now,....
[illegible]
[illegible]
...,ss that xx [denari=pence] to gift my son me at the day of my own aft[er]. The son
..., wn bequeathed whom I am pleased whose I bequeath and give to Alys my
..., so too this my last will wish and testament ✝ for my & I ordain and make ✝ by grace
..., god my Brothyr and also my wyfe my rose of expense and & John Hatton my
..., share giving witness & John Hatton & Rychart Hatton my gostly father
..., ust phyllyp Robrt. Guard my others more.
Notes: Words from Welsh:
eldnaff → “eldest” [hynaf bleeding through from Welsh].
engaf → 'youngest" [Welsh]
eglwys eff → his church [Welsh].
bys r’gt → index finger, point [Welsh].
Note: p[ortion] of iij or iiij d to jonlyn hokynsson, is an allowence,
in addition to whatever she has from any dowry of 3 or 4 pence per week, a good sum for spending money.
Note: From Websters Unabridged. Google had mo idea.
mote - may or might, something small. mot - a word, or to remark, brief strain on a bugle and
I have heard it used as I want, but with the meanings above applying to the want,
so I have a small wish that, or maybe I hope.
Note: Elipses [...,] represent torn and missing part of the page.
Note: Witness / Legacy List
my son Raffe
my son John
Alys my dohtr
John hokynsson my brother youngest
Elnor Cotwatt my servaunt
George Mans my godson
John Hatton
Richard Hatton, my ghostly father
Phyllyp Robert
Jonlyn Hokynsson his wife. <<<<