John Lloyde

Contents

Personal and Family Information

John was born about 1508, the son of unknown parents. The place is not known.

He died about FEB 1541. The place is not known.

His wife was UNKNOWN Hotchkiss, who he married in ABT 1529. The place has not been found. Their only known child was John (c1530-?).

Events

EventDateDetailsSourceMultimediaNotes
BirthABT 1508
DeathABT FEB 1541
Burial23 FEB 1541
Place: Myddle, Shropshire, England

Notes

Note 1

!Stylename: Lloyde, John, Sr. [~1508-~Feb 1541]

!Notes: Lloyd / Hotchkiss 4 generation chart.

Gen 1. John Hotchkiss ~1485-~1541 m. Jane ~1490-~1547

Gen 2. John Lloyde Sr. – b. ~1508, d. Feb 1541, buried Myddle, Shropshire; wife UNKNOWN Hotchkiss, daughter of John ~1485

Gen 3. John Lloyde Jr. – b. ~1530, Myddle area; m. Katherina;

Gen 3. Richard - baptized 20 May 1551, Myddle, Shropshire

Gen 4. John Lloyd – b. ~1565, Oswestry; 12 miles from Myddle; m. Margaret Hotchkiss 6 Oct 1589, Nannerch, Flintshire

!Source: Shropshire Burials https://www.findmypast.com/transcript?id=GBPRS%2FSHROP%2FBUR%2F286142&tab=this

First name Johanis

County Shropshire

Last name Lloyde

Archive reference P201/A/1/1

Birth year -

Page 1

Death year 1541

Register type Composite

Death date ? ? 1541

Register date range 1541-1617

Burial year 1541

Record set Shropshire Burials

Burial date 23 Feb 1541 <<<< Julian date. Gregorian date is 23 Feb 1542. [note: 11 days only counted in 1752].

Category Birth, Marriage & Death

Burial place Myddle

Subcategory Parish Burials

Denomination Anglican

Collections from Great Britain, England

Images:https://search.findmypast.com/record?id=GBPRS%2FSHROP%2FP201-A-1-1%2F74923&parentid=GBPRS%2FSHROP%2FBUR%2F286142

Sepultum Johanis Lloyde du Middle. devitalis fuit 22 February 1541.

Translation:

John Lloyd of Middle was buried. He died on February 22, 1541.

Note: Julian calendar year starts March 25 while Gregorian starts January 1. England officially used the Julian calendar until 1752.

!Source: Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860

https://www.findmypast.com/transcript?id=GBPRS%2FSTAFF%2FWILLS%2F081052&tab=this

First name John

Series description Registered wills and original wills, administrations and inventories, 1494-1860, and, act books, 1532-1638 for Diocese of Lichfield Episcopal Consistory Court

Last name Handeley

Piece description Calendar of wills and admons.

Year 1534

Piece surname range A-L

Will year 1534

Piece year range 1494-1650

Parish Wroxeter

Record set Staffordshire, Dioceses Of Lichfield And Coventry Wills And Probate 1521-1860

Place Wroxeter, Shropshire, England

Category Birth, Marriage & Death

County Shropshire

Subcategory Wills & Probate

Country England

Collections from England, Great Britain

Image: https://search.findmypast.com/record?id=gbprs%2fstaff%2f007620811%2f00040&parentid=gbprs%2fstaff%2fwills%2f310143Transcription:

In dei nomine Amen +domini. Anno domini one millisimo quingentesimo and triginta tertio de duo decimo mensis

Ego, Johannes Hachkys, ego compos mentis et sanae memorie, facio testamentum meum in dio nomine, inspectis

I bequeath my soll to almight god & to hys blesed maiden Mary & to all the holy company of s[aints]

& my body to buryd yn the chyrchyarde of Wroxetor. Item I bequeth to the church of Wroxeter vi.

Item I bequeth to my daghter Jone £9 5s. I bequeth the resydue of my goodes my body buryed & my

payed to against wiffe's for two sons acadamy. the Sum equaly to be divided betwynst them. & Item & make myne ag-

[ag]reed my wiffe bequethed & my | Son. Also I wyll that yt be so recorded y' my testament that my sonynlaw jo-

[Jo]hannes Loyd acquiesces to plege to Wyllyam Hoskys for vjxx & viij d to pay at Ascension day the next day year

regressed & the same day forfeyted. Item the same John aforementioned & geven the no' go lyst agaynst for as

regards royalties. Item as concerns to all these feoffees the noted easementes against for d-

[D]idycate my gostly father's & other chattels regarding with many other the day & the yere

above sayd.

Translation:

In the name of God Amen + Lord. In the year of the Lord one thousand five hundred and on the thirty-third of the twelfth month

I, Johannes Hachkys, am of sound mind and with sound memory, I make my testament in the name of God, having observed....

[the rest is old English.]